Monument tegenover de graven van A.J. Burns en P.E.T. Tiernan

Begraafplaats aan de Kalkestraat in Dodewaard.

Symboliek propeller: de drie propellerbladen zijn een eenheid. In het rechte blad zijn de woorden gestanst:
Though their lives ebbed away in our soil / They will forever live in our memories.  
Hun leven eindigde in onze aarde / Voor altijd leven zij in onze herinnering.

Monument t.o. Burns en Tiernan Dodewaard

Achter de woorden ‘their lives’ en ‘our memories’ is een roestvrijstalen achtergrond dus deze woorden ‘roesten niet’ maar zijn zilverkleurig.

De staande propeller staat en wijst. Symboliseert de heldendaad van de Australiërs Patrick Tiernan en Alfred Burns en hun mede-bemanningsleden: hun daad die nog al die jaren overeind staat voor wat ze hebben gedaan voor de vrijheid (wijst). Ook duidt het op de gevonden propeller die een ‘getuige’ is, een tastbaar bewijs. De andere twee propellerbladen symboliseren hun levens die wegvloeiden in de aarde. De twee ‘echte’ propellers ontbraken bij de vondst. De metalen propellerbladen van het gedenkmonument zijn schaduwen van het gevonden propellerblad.
Het gedenkmonument is gemaakt van cortenstaal. De bovenlaag erodeert en beschermt de onderlaag.

Enerzijds staat de roestkleur voor ingetogen en ruw: het leven. Anderszins lijken de daden van de twee gevallen ‘flight sergeants’ als fragiel: de bloem, en als een zeer kleine bijdrage aan iets groters. Zij vochten tegen een oorlog waarvan ze de uitkomst nooit hebben gezien maar waardoor zij hoopten dat hun daden vrijheid zouden brengen. Onder die laag is hard staal. Het is massief en blijft voor eeuwig. Zo ook hun daden en wie zij zijn en hun verhaal.

Het hart is het contrast: een ‘stalen bloem’. Ogenschijnlijk weerspreekt dit elkaar: staal  en een bloem.
Het hart van vrijheid is kwetsbaar zoals een bloem. Oorlog is hard en verscheurt. Het mooie van vechten voor vrijheid is dat het samenbindt. De bloem verbindt de drie propellers. Zo heeft de oorlog de twee families, Burns en Tiernan, verbonden met Dodewaard.